上海楊浦效率高的IPO翻譯服務(wù)公司哪家價格實惠
深圳市星月翻譯有限公司最初由四名在財經(jīng)法律翻譯領(lǐng)域工作多年的譯員為了共同的夢想組建而成,主要提供中英文互譯服務(wù),專注于財經(jīng)翻譯、商務(wù)翻譯、法律翻譯及科技翻譯等領(lǐng)域。星月翻譯擬以年報翻譯、中報翻譯、公告翻譯、通函翻譯、招股書(IPO)翻譯及法律翻譯為主導(dǎo),同時亦提供商務(wù)、技術(shù)、科技、通信等多領(lǐng)域的翻譯服務(wù)。星月翻譯的目標(biāo)是成為語言需求者的貼心伙伴,讓溝通變得簡單。?
?21世紀(jì)是信息時代, 翻譯作為中西文化傳播的橋梁發(fā)揮著重大作用。本文試圖從翻譯行業(yè)的各個方面分析其中存在的一些問題, 并且探討其解決方法, 從而以點到面, 使大家對當(dāng)前翻譯行業(yè)的輪廓進(jìn)行一個大致了解。
【關(guān)鍵詞】 圖書出版; 計算機(jī)輔助翻譯; 翻譯人才培養(yǎng); 翻譯公司
快餐文化引出的問題
21世紀(jì)是信息時代, 網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展, 知識的爆炸, 使人們生活節(jié)奏加快, 社會面臨一系列改變, 比如說快餐文化的產(chǎn)生。在圖書市場中, 一種國外受歡迎的圖書會在很短的時間內(nèi)傳入中國。對此, 這中間起橋梁作用的應(yīng)當(dāng)是翻譯和出版商。首先, 由于出版商之間的激烈競爭, 他們?yōu)榱藸帄Z市場份額,會在保證質(zhì)量的同時盡量壓縮翻譯時間, 這樣使翻譯者或者翻譯公司需要在最短的時間內(nèi)完成大量的工作。對于翻譯者, 需要做的就是自己制定翻譯計劃, 在書商的最后期限交出高質(zhì)量的翻譯稿。這種做法在時間上永遠(yuǎn)無法和翻譯公司相比。翻譯公司可以根據(jù)稿件的情況把項目進(jìn)行拆分, 讓多個譯者同時翻譯, 這樣工作效率會得到大幅度的提升。出版圖書本身就是一個利潤微薄的行業(yè), 因此翻譯得到的報酬對于其付出的勞動來說相對微薄。由此造成的后果是, 一些翻譯水平極高的翻譯者會放棄此類翻譯, 從而造成圖書翻譯水平的下滑和質(zhì)量問題惡性循環(huán)。
那么我們應(yīng)該如何解決這樣的問題呢? 首先, 我們應(yīng)該制定一些能夠保護(hù)譯者利益的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn), 除了薪酬標(biāo)準(zhǔn)外, 還應(yīng)該有時間標(biāo)準(zhǔn)。其次, 制定圖書出版的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn), 限制圖書出版的最快時間。也就是國家根據(jù)實際情況, 制定出一本書生產(chǎn)出來的最短時間期限, 短于這個期限出版的圖書將是被市場禁止的。
深圳市星月翻譯有限公司(“星月翻譯”)最初由四名在財經(jīng)法律翻譯領(lǐng)域工作多年的譯員為了共同的夢想組建而成,并于二零一一年于香港注冊成立有限公司,二零一二年經(jīng)深圳市政府批準(zhǔn),注冊成立深圳市星月翻譯有限公司,統(tǒng)一社會信用代碼91440300597757312Q,星月翻譯的目標(biāo)是成為語言需求者的貼心伙伴,讓溝通變得簡單。本公司所有員工均曾供職于各大財經(jīng)翻譯公司或畢業(yè)于各重點高校外語專業(yè),團(tuán)隊具有高水平的專業(yè)翻譯技能。